
Photo: Frank Schwichtenberg / CC BY-SA 3.0 (source: Wikimedia Commons)
My Take
Labbadia fascinates me as a man who got two careers out of one game. With an Italian surname and a Darmstadt upbringing, he scored his way to a Bundesliga title with Bayern and a cup with Kaiserslautern, even collecting Goal of the Month honors three times. Then he reinvented himself entirely as a manager, trading the thrill of finishing for the patience of teaching. I love that arc. Strikers who understand the joy of scoring often make the most demanding, detail-obsessed coaches, and there is an Aquarian individuality to how he has carved his own path through German football.
Overview
Bruno Labbadia (pronounced [labbaˈdiːa]; born 8 February 1966) is a German football manager and former professional player who played as a striker. During his playing career, he achieved notable success, winning the DFB-Pokal in the 1989–90 season with 1. FC Kaiserslautern and the Bundesliga title in 1993–94 with FC Bayern Munich.
Summary adapted from Wikipedia, licensed under CC BY-SA 4.0.
1. Profile
- Name (English)
- Bruno Labbadia
- Name (Japanese)
- ブルーノ・ラッバディア
- Reading
- ぶるーの・らっばでぃあ
- Born
- February 8, 1966 (age 60)
- Zodiac / Chinese zodiac
- Aquarius / Horse
- Origin
- Darmstadt, Darmstadt Government Region, Germany
- Blood type
- Private
- Height
- 178 cm
- Agency
- Private
- Occupation
- association football player / association football coach
2. Background
- Elementary school
- Private
- Junior high
- Private
- High school
- Private
- University
- Private
Awards & achievements
- 1991 Goal of the Month
- 1992 Goal of the Month
- 1994 Goal of the Month
3. Relationships
- Spouse
- Private
- Children
- Private
- Parents
- Private
- Siblings
- Private
4. Personality
Motto
Private
6. Links
Association football player — see all → · Association football coach — see all → · More people from Germany →
7. About this entry
Tags
- Last updated
- 2026-06-02
Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.