
Photo: ⓒ블루포토 홍준기 / CC BY-SA 3.0 (source: Wikimedia Commons)
My Take
Choi Sung-yong is a player I file under unsung but essential. A wing-back known for stamina and concentration, his defining job was man-marking Hidetoshi Nakata in those tense Korea-Japan clashes around the turn of the millennium, and shutting down the best Asian player of the era is no small badge of honour. That's the kind of selfless, tactical role I love reading about. A Korea University product who later moved into coaching, he represents the disciplined, team-first defending that doesn't make highlight reels but wins matches. Fans who really know the game remember exactly what he gave.
Overview
Choi Sung-yong (Korean: 최성용; born 25 December 1975) is a former South Korean footballer who played as a wing-back or midfielder. Known for his good stamina and concentration, Choi was noted for his ability for man-to-man defense. He performed a role to concentrate on marking Hidetoshi Nakata, considered the best Asian player at the time, when South Korea played against Japan in the late 1990s and early 2000s.
Summary adapted from Wikipedia, licensed under CC BY-SA 4.0.
1. Profile
- Name (English)
- Choi Sung-yong
- Name (Japanese)
- 崔成勇
- Reading
- ちぇ・そんよん
- Born
- December 25, 1975 (age 50)
- Zodiac / Chinese zodiac
- Capricorn / Rabbit
- Origin
- Masan, South Chungcheong, South Korea
- Blood type
- Private
- Height
- 173 cm
- Agency
- Private
- Occupation
- association football player / association football coach
2. Background
- Elementary school
- Private
- Junior high
- Private
- High school
- Private
- University
- Korea University
3. Relationships
- Spouse
- Private
- Children
- Private
- Parents
- Private
- Siblings
- Private
4. Personality
Motto
Private
6. Links
- Wikipedia (Japanese)https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B4%94%E6%88%90%E5%8B%87
Association football player — see all → · Association football coach — see all → · More people from South Korea →
7. About this entry
Tags
- Last updated
- 2026-06-02
Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.