
Photo: Cornstalker / CC BY-SA 4.0 (source: Wikimedia Commons)
My Take
Felissa Rose fascinates me less for the scares and more for the staying power. She was barely a teenager when Sleepaway Camp branded her a horror icon for life, and instead of fleeing that label she leaned in, racking up over 200 credits and stepping behind the camera as a producer. That kind of loyalty to a genre that often chews up its young stars feels like genuine love, not resignation. A Tisch-trained New Yorker who turned a single shocking role into a lifelong craft, she strikes me as someone who understands that horror, done with affection, is its own form of generosity toward an audience.
Overview
Felissa Rose Esposito (born May 23, 1969), better known as simply Felissa Rose, is an American actress. She has amassed over 200 film credits, and is best known for her work in the horror genre, for which she is recognized as a "scream queen." Rose made her film debut as Angela Baker in the cult horror film Sleepaway Camp (1983), which established her as a horror icon.
Summary adapted from Wikipedia, licensed under CC BY-SA 4.0.
1. Profile
- Name (English)
- Felissa Rose
- Name (Japanese)
- フェリッサ・ローズ
- Reading
- ふぇりっさ・ろーず
- Born
- May 23, 1969 (age 57)
- Zodiac / Chinese zodiac
- Gemini / Rooster
- Origin
- Greenwich Village, New York, United States
- Blood type
- Private
- Height
- Private
- Agency
- Private
- Occupation
- actor / film actor / film producer
2. Background
- Elementary school
- Private
- Junior high
- Private
- High school
- Private
- University
- New York University Tisch School of the Arts
3. Relationships
- Spouse
- Private
- Children
- Private
- Parents
- Private
- Siblings
- Private
4. Personality
Motto
Private
5. Works & records
| Category | Title | Role | Year |
|---|---|---|---|
| Notable work | Sleepaway Camp | — |
6. Links
Actor — see all → · Film actor — see all → · More people from United States →
7. About this entry
Tags
- Last updated
- 2026-06-02
Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.