
Photo: Kwikipage / CC BY-SA 3.0 (source: Wikimedia Commons)
My Take
Korina Sanchez interests me as a study in earned authority. Born in British Hong Kong and educated at De La Salle University, she became one of the Philippines' most trusted broadcast journalists, working as an anchor, host, radio voice, and columnist all at once. Being named among Asia's most influential figures in 2021 confirms a reach few reporters achieve. I respect the grit required to hold public confidence in news for that long, and her willingness to take on so many roles signals a real appetite for the work. She strikes me as a model for women in Asian journalism.
1. Profile
- Name (English)
- Korina Sanchez
- Name (Japanese)
- コリーナ・サンチェス
- Reading
- こりーな・さんちぇす
- Born
- October 21, 1964 (age 61)
- Zodiac / Chinese zodiac
- Libra / Dragon
- Origin
- Victoria, British Hong Kong
- Blood type
- Private
- Height
- Private
- Agency
- Private
- Occupation
- journalist / television presenter / announcer / broadcaster
2. Background
- Elementary school
- Private
- Junior high
- Private
- High school
- Private
- University
- De La Salle University
Awards & achievements
- 2021 Asia's Most Influential Philippines
3. Relationships
- Spouse
- Private
- Children
- Private
- Parents
- Private
- Siblings
- Private
4. Personality
Motto
Private
5. Works & records
| Category | Title | Role | Year |
|---|---|---|---|
| Notable work | Rated K | — |
6. Links
- Instagramhttps://www.instagram.com/korina/
- Wikipedia (Japanese)https://en.wikipedia.org/wiki/Korina%20Sanchez
Frequently asked questions
When was Korina Sanchez born?
Born October 21, 1964 (age 61).
Where is Korina Sanchez from?
Korina Sanchez is from Victoria, British Hong Kong.
What does Korina Sanchez do?
Korina Sanchez works as journalist, television presenter, announcer, broadcaster.
What is Korina Sanchez known for?
Notable works include Rated K.
Journalist — see all → · Television presenter — see all → · More people from British Hong Kong →
7. About this entry
Tags
- Last updated
- 2026-06-21
Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.