
Photo: Кирилл Венедиктов / CC BY-SA 3.0 (source: Wikimedia Commons)
My Take
Laurent Koscielny was a centre back I trusted completely during his Arsenal years, even when the team around him wobbled. Born in Tulle in 1985, he took an unusually patient route through French youth and lower-league football via Guingamp before becoming a Premier League mainstay. I always admired his reading of the game and his aggression in the tackle; he led that back line through some difficult seasons with real heart. Now serving as Lorient's sporting director, he's clearly applying that football intelligence off the pitch. For me he's an underrated defender whose consistency deserved more silverware than he got.
Overview
Laurent Koscielny (born 10 September 1985) is a French former professional footballer who played as a centre back. He is currently the sporting director of Ligue 1 club Lorient. Born in Tulle, Koscielny began his football career playing for a host of youth clubs before moving to Guingamp in 2003, where he quickly progressed through the youth ranks, making his professional debut the following season.
Summary adapted from Wikipedia, licensed under CC BY-SA 4.0.
1. Profile
- Name (English)
- Laurent Koscielny
- Name (Japanese)
- ローラン・コシールニー
- Reading
- ろーらん・こしーるにー
- Born
- September 10, 1985 (age 40)
- Zodiac / Chinese zodiac
- Virgo / Ox
- Origin
- Tulle, Corrèze, France
- Blood type
- Private
- Height
- 186 cm
- Agency
- Private
- Occupation
- association football player / association football coach
2. Background
- Elementary school
- Private
- Junior high
- Private
- High school
- Private
- University
- Private
3. Relationships
- Spouse
- Private
- Children
- Private
- Parents
- Private
- Siblings
- Private
4. Personality
Motto
Private
6. Links
Association football player — see all → · Association football coach — see all → · More people from France →
7. About this entry
Tags
- Last updated
- 2026-06-02
Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.