
Photo: James Duncan Davidson / CC BY 2.0 (source: Wikimedia Commons)
My Take
Peter Norvig is one of those quiet architects whose influence vastly outsizes his public profile. Co-authoring Artificial Intelligence: A Modern Approach, the textbook that trained generations of researchers, would be enough for a career, yet he also led research at Google and later turned to education at Stanford. What I admire is the rare balance he strikes between deep theory and pragmatic engineering, the Berkeley-trained scientist who can both prove an idea and ship it. In a field now dominated by hype, I find his measured, teacherly approach refreshing. People like Norvig build the foundations everyone else stands on, often without the spotlight.
Overview
Peter Norvig (born 14 December 1956) is an American computer scientist and Distinguished Education Fellow at the Stanford Institute for Human-Centered AI. He previously served as a director of research and search quality at Google. Norvig is the co-author with Stuart J.
Summary adapted from Wikipedia, licensed under CC BY-SA 4.0.
1. Profile
- Name (English)
- Peter Norvig
- Name (Japanese)
- ピーター・ノーヴィグ
- Reading
- ぴーたー・のーゔぃぐ
- Born
- December 5, 1956 (age 69)
- Zodiac / Chinese zodiac
- Sagittarius / Monkey
- Blood type
- Private
- Height
- Private
- Agency
- Private
- Occupation
- computer scientist / artificial intelligence researcher / mathematician
2. Background
- Elementary school
- Private
- Junior high
- Private
- High school
- Private
- University
- University of California, Berkeley
Awards & achievements
- 2001 AAAI Fellow
- 2006 ACM Fellow
3. Relationships
- Spouse
- Private
- Children
- Private
- Parents
- Private
- Siblings
- Private
4. Personality
Motto
Private
5. Works & records
| Category | Title | Role | Year |
|---|---|---|---|
| Notable work | Artificial Intelligence: A Modern Approach | — |
6. Links
Computer scientist — see all →
7. About this entry
Tags
- Last updated
- 2026-06-02
Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.