
Photo: Samuel_Benchetrit_Deauville_2011.jpg: Georges Biard derivative work: JJ Georges (talk) / CC BY-SA 3.0 (source: Wikimedia Commons)
My Take
What draws me to Samuel Benchetrit is that he refuses to pick a single lane. Novelist, screenwriter, director, actor, recognized with a literary prize in 2009, he seems to carry the same images across every medium he touches. Born in the Paris suburbs, he brings an unfussy yet emotionally grounded eye to human stories that I find quietly compelling. Plenty of multitalented people spread themselves thin, but Benchetrit strikes me as someone who deepens with each project rather than scattering. I respect creators who treat versatility as a way to see one truth from many angles, and that is exactly how he reads to me.
1. Profile
- Name (English)
- Samuel Benchetrit
- Name (Japanese)
- サミュエル・ベンシェトリ
- Reading
- さみゅえる・べんしぇとり
- Born
- June 26, 1973 (age 53)
- Zodiac / Chinese zodiac
- Cancer / Ox
- Origin
- Champigny-sur-Marne, Val-de-Marne, France
- Blood type
- Private
- Height
- Private
- Agency
- Private
- Occupation
- screenwriter / film director / writer / film actor / filmmaker
2. Background
- Elementary school
- Private
- Junior high
- Private
- High school
- Private
- University
- Private
Awards & achievements
- 2009 Eugène Dabit populist novel award
3. Relationships
- Spouse
- Private
- Children
- Private
- Parents
- Private
- Siblings
- Private
4. Personality
Motto
Private
6. Links
- Wikipedia (Japanese)https://en.wikipedia.org/wiki/Samuel%20Benchetrit
Frequently asked questions
When was Samuel Benchetrit born?
Born June 26, 1973 (age 53).
Where is Samuel Benchetrit from?
Samuel Benchetrit is from Champigny-sur-Marne, Val-de-Marne, France.
What does Samuel Benchetrit do?
Samuel Benchetrit works as screenwriter, film director, writer, film actor, filmmaker.
Screenwriter — see all → · Film director — see all → · More people from France →
7. About this entry
Tags
- Last updated
- 2026-06-20
Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.