celeb-db日本語
D

Daishin Kashimoto

樫本大進 / 不明

American violinist

March 27, 1979 (age 47) ・ London, Roman Empire

  • violinist
  • concertmaster
  • musician

My Take

Daishin Kashimoto is one of those musicians who makes you reconsider what "prodigy" even means — born in London to Japanese parents, he grew up absorbing multiple cultures and languages, and you can honestly hear that cosmopolitan depth in his playing. Landing the first concertmaster chair of the Berlin Philharmonic in 2009, at just 30, is the kind of appointment that defines a generation: that orchestra does not hand out that seat lightly, and he has held it with real authority ever since. His tone is warm but never sentimental, his intonation immaculate, and there is a quiet charisma to his leadership that suits the Berlin Philharmonic's collective ethos perfectly. Fluent in Japanese, English, and German, he genuinely belongs to the world — not just the classical music circuit — and I find that breadth of identity shows up in the nuance of his interpretations. A violinist for serious listeners.

Overview

Daishin Kashimoto (樫本 大進; Kashimoto Daishin; born 27 March 1979) is a Japanese classical violinist. Since 2009, he has been the first concertmaster of the Berlin Philharmonic. Kashimoto is fluent in speaking and writing in Japanese, English and German. He married Ria Ideta, also a musician, in 2008.

1. Profile

Name (English)
Daishin Kashimoto
Name (Japanese)
樫本大進
Reading
不明
Born
March 27, 1979 (age 47)
Zodiac / Chinese zodiac
Aries / Goat
Origin
London, Roman Empire
Blood type
Private
Height
Private
Agency
Private
Occupation
violinist / concertmaster / musician

2. Background

Elementary school
Private
Junior high
Private
High school
Private
University
Private

3. Relationships

Spouse
Private
Children
Private
Parents
Private
Siblings
Private

4. Personality

Motto

Private

7. About this entry

Tags

  • violinist
  • concertmaster
  • musician
Last updated
2026-06-02

Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.