celeb-db日本語
Photo of Frank Darabont

Photo: PopCultureGeek.com / CC BY 2.0 (source: Wikimedia Commons)

Frank Darabont

フランク・ダラボン / ふらんく・だらぼん

Screenwriter from France

January 28, 1959 (age 67) ・ Montbéliard, Doubs, France

  • Doubs
  • screenwriter
  • film producer
  • film director

My Take

Darabont, born in France and raised through Hollywood High, is a craftsman who climbed up from horror screenwriting into something quietly profound. What I value in him is his patience with human hope, told without flash or noise. Three Academy Award nominations confirm the skill, but his real gift is making stories that linger long after the credits. I trust writers who can also direct, because they protect the words that matter. There is an Aquarian independence to his work, stubborn and singular, and I find myself returning to it precisely because it never shouts.

1. Profile

Name (English)
Frank Darabont
Name (Japanese)
フランク・ダラボン
Reading
ふらんく・だらぼん
Born
January 28, 1959 (age 67)
Zodiac / Chinese zodiac
Aquarius / Boar
Origin
Montbéliard, Doubs, France
Blood type
Private
Height
Private
Agency
Private
Occupation
screenwriter / film producer / film director / writer / television producer

2. Background

Elementary school
Private
Junior high
Private
High school
Hollywood High School
University
Private

3. Relationships

Spouse
Private
Children
Private
Parents
Private
Siblings
Private

4. Personality

Motto

Private

Frequently asked questions

When was Frank Darabont born?

Born January 28, 1959 (age 67).

Where is Frank Darabont from?

Frank Darabont is from Montbéliard, Doubs, France.

What does Frank Darabont do?

Frank Darabont works as screenwriter, film producer, film director, writer, television producer.

Screenwriter — see all → · Film producer — see all → · More people from France →

7. About this entry

Tags

  • Doubs
  • screenwriter
  • film producer
  • film director
Last updated
2026-06-16

Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.