celeb-db日本語
K

Kurumi Nara

奈良くるみ / なら くるみ

Japanese professional tennis player from Osaka

December 30, 1991 (age 34) ・ Osaka City, Osaka Prefecture, Japan

  • From Osaka Prefecture
  • Tennis player

My Take

Kurumi Nara is one of those players who quietly earns your respect the more you pay attention. Born in Osaka on December 30, 1991 — literally one day before New Year's Eve — she grew up and went to university right there in Osaka and then took that grounding onto the WTA circuit, which is not the typical origin story for a Japanese women's tennis player. She's 155 cm, not the tallest person on any given court, but she's always been a grinder: baseline-heavy, consistent, the kind of opponent who makes you earn every single point. I find players like that more interesting to watch than the big-swing types, honestly. Japan has produced some genuinely exciting tennis talent, and Nara is part of that wave — understated, technically solid, and tougher than her frame suggests.

Overview

Kurumi Nara is a Japanese professional tennis player born on December 30, 1991, in Osaka City, Osaka Prefecture. She stands 155 cm tall and attended Osaka Sangyo University. A rare world-level competitor to emerge from Osaka, she has represented Japan on the international tennis circuit.

1. Profile

Name (English)
Kurumi Nara
Name (Japanese)
奈良くるみ
Reading
なら くるみ
Born
December 30, 1991 (age 34)
Zodiac / Chinese zodiac
Capricorn / Goat (未)
Origin
Osaka City, Osaka Prefecture, Japan
Blood type
Private
Height
155 cm
Agency
Private
Active years
Unknown
Occupation
Tennis player

2. Background

Elementary school
Private
Junior high
Private
High school
Private
University
Osaka Sangyo University
Debut
Unknown

3. Relationships

Spouse
Private
Children
Private
Parents
Private
Siblings
Private

4. Personality

Motto

Private

7. About this entry

Tags

  • From Osaka Prefecture
  • Tennis player
Last updated
2026-06-02

Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.