
Photo: John Manard / CC BY-SA 4.0 (source: Wikimedia Commons)
My Take
For anyone who grew up on anime and games, Laura Bailey is royalty. From a young Trunks in Dragon Ball Z to Lust in Fullmetal Alchemist, Maka in Soul Eater, and Tohru in Fruits Basket, she is a one-woman ensemble. What impresses me most is her range: she can voice a seductive villain and a tender, fragile girl with equal conviction. Her recent wins at The Game Awards and the BAFTAs confirm she has mastered performance capture too. A voice actor from Biloxi who contains multitudes, she leaves me genuinely marveling at how many people seem to live inside her.
Overview
Laura Bailey (born May 28, 1981) is an American voice actress. She made her debut as Kid Trunks in the Funimation dub of Dragon Ball Z and has since voiced Henrietta in Gunslinger Girl, Emily / Glitter Lucky in Glitter Force, Tohru Honda in Fruits Basket, Lust in Fullmetal Alchemist and Fullmetal Alchemist: Brotherhood, the title character in the Funimation dub of Shin-Chan, and Maka Albarn in Soul Eater.
Summary adapted from Wikipedia, licensed under CC BY-SA 4.0.
1. Profile
- Name (English)
- Laura Bailey
- Name (Japanese)
- ローラ・ベイリー
- Reading
- ろーら・べいりー
- Born
- May 28, 1981 (age 45)
- Zodiac / Chinese zodiac
- Gemini / Rooster
- Origin
- Biloxi, Mississippi, United States
- Blood type
- Private
- Height
- Private
- Agency
- Private
- Occupation
- voice actor
2. Background
- Elementary school
- Private
- Junior high
- Private
- High school
- Private
- University
- Collin College
Awards & achievements
- 2020 The Game Awards − Best Performance
- 2021 British Academy Games Award for Performer in a Leading Role
3. Relationships
- Spouse
- Private
- Children
- Private
- Parents
- Private
- Siblings
- Private
4. Personality
Motto
Private
6. Links
Voice actor — see all → · More people from United States →
7. About this entry
Tags
- Last updated
- 2026-06-11
Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.