celeb-db日本語
Photo of Walter Hilgers

Photo: WilhelmWalter59 / CC BY-SA 4.0 (source: Wikimedia Commons)

Walter Hilgers

ワルター・ヒルガース / わるたー・ひるがーす

Conductor from Germany

January 1, 1959 (age 67) ・ Stolberg, North Rhine-Westphalia, Germany

  • North Rhine-Westphalia
  • conductor
  • music educator
  • university teacher

My Take

What draws me to Walter Hilgers is the unlikely trajectory: a tubist, of all instruments, who became a soloist touring the world and then a conductor. The tuba lives at the bottom of the orchestral texture, rarely in the spotlight, so choosing to lead from there says something about his ear and his nerve. Born in Stolberg in 1959, he also teaches at the academic level and arranges music, which tells me he thinks about the whole architecture of a piece, not just his part. That kind of unglamorous, foundational musicianship is exactly the sort I respect most.

Overview

Walter Hilgers (born 1959 in Stolberg, West Germany) is a German tuba player and conductor. He performs worldwide as orchestral musician, soloist, academic music teacher, arranger and conductor.

Summary adapted from Wikipedia, licensed under CC BY-SA 4.0.

1. Profile

Name (English)
Walter Hilgers
Name (Japanese)
ワルター・ヒルガース
Reading
わるたー・ひるがーす
Born
January 1, 1959 (age 67)
Zodiac / Chinese zodiac
Capricorn / Boar
Origin
Stolberg, North Rhine-Westphalia, Germany
Blood type
Private
Height
Private
Agency
Private
Occupation
conductor / music educator / university teacher / tubist / editor

2. Background

Elementary school
Private
Junior high
Private
High school
Private
University
Private

3. Relationships

Spouse
Private
Children
Private
Parents
Private
Siblings
Private

4. Personality

Motto

Private

Conductor — see all → · Music educator — see all → · More people from Germany →

7. About this entry

Tags

  • North Rhine-Westphalia
  • conductor
  • music educator
  • university teacher
Last updated
2026-06-02

Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.