celeb-db日本語
Photo of Alexander Armstrong

Photo: StormCab / CC BY-SA 2.0 (source: Wikimedia Commons)

Alexander Armstrong

アレクサンダー・アームストロング / あれくさんだー・あーむすとろんぐ

Actor from United Kingdom

May 29, 1968 (age 58) ・ Rothbury, United Kingdom

  • actor
  • comedian
  • television presenter

My Take

Alexander Armstrong is a quietly remarkable example of British versatility. Hosting the brainy quiz Pointless, fronting a Classic FM morning show, and trading sharp comedy with Ben Miller as half of Armstrong and Miller would each be a full career for most people. He pulls all three off with an unflustered, gentlemanly wit that feels distinctly English. What I appreciate most is that the comedy and the genuine musical credibility coexist without strain. It is easy to be funny or to be cultured; doing both with such ease is rarer. He is a broadcaster who wears intelligence lightly, which is its own kind of skill.

1. Profile

Name (English)
Alexander Armstrong
Name (Japanese)
アレクサンダー・アームストロング
Reading
あれくさんだー・あーむすとろんぐ
Born
May 29, 1968 (age 58)
Zodiac / Chinese zodiac
Gemini / Monkey
Origin
Rothbury, United Kingdom
Blood type
Private
Height
Private
Agency
Private
Occupation
actor / comedian / television presenter / dub actor / film actor

2. Background

Elementary school
Private
Junior high
Private
High school
Private
University
Trinity College

3. Relationships

Spouse
Private
Children
Private
Parents
Private
Siblings
Private

4. Personality

Motto

Private

Frequently asked questions

When was Alexander Armstrong born?

Born May 29, 1968 (age 58).

Where is Alexander Armstrong from?

Alexander Armstrong is from Rothbury, United Kingdom.

What does Alexander Armstrong do?

Alexander Armstrong works as actor, comedian, television presenter, dub actor, film actor.

Actor — see all → · Comedian — see all → · More people from United Kingdom →

7. About this entry

Tags

  • actor
  • comedian
  • television presenter
Last updated
2026-06-17

Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.