celeb-db日本語
Photo of Dadawa

Photo: Tksteven / CC BY-SA 3.0 (source: Wikimedia Commons)

Dadawa

ダダワ / だだわ

Singer from People's Republic of China

July 15, 1968 (age 57) ・ Guangzhou, People's Republic of China

  • singer
  • composer

My Take

Dadawa, or Zhu Zheqin, is the kind of artist who expands your sense of what music can be. A Guangzhou-born singer and composer, she treats the voice as raw material, weaving Tibetan and minority traditions into genuinely boundary-crossing work. The detail I keep returning to is her role as a UNDP Goodwill Ambassador and her sound lab at a Shanghai university, signs that she sees music as something to connect people, not just perform. I have a real soft spot for artists who step lightly over borders and conventions, and she does exactly that with quiet, deliberate purpose.

Overview

Dadawa a.k.a. Zhu Zheqin (朱哲琴) (born 15 July 1968) is a Chinese musician, sound artist and independent producer. She has also served as a UNDP Goodwill Ambassador. Dadawa established SOUND LAB at Shanghai's Tongji University, Institute of Architecture and Design, where she is an adjunct professor. Over the past 20 years, with music as her point of departure, Dadawa is noted for her crossover artistic exploration.

Summary adapted from Wikipedia, licensed under CC BY-SA 4.0.

1. Profile

Name (English)
Dadawa
Name (Japanese)
ダダワ
Reading
だだわ
Born
July 15, 1968 (age 57)
Zodiac / Chinese zodiac
Cancer / Monkey
Origin
Guangzhou, People's Republic of China
Blood type
Private
Height
Private
Agency
Private
Occupation
singer / composer

2. Background

Elementary school
Private
Junior high
Private
High school
Private
University
Guangzhou University

3. Relationships

Spouse
Private
Children
Private
Parents
Private
Siblings
Private

4. Personality

Motto

Private

Singer — see all → · Composer — see all → · More people from People's Republic of China →

7. About this entry

Tags

  • singer
  • composer
Last updated
2026-06-02

Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.