
Photo: Luigi Novi / CC BY 4.0 (source: Wikimedia Commons)
My Take
Gil Gerard will always be Captain Buck Rogers to me, the dashing lead of that 1979 space-opera revival that defined a certain late-seventies sense of adventure. But he was more than one iconic role: an actor who also produced and lent his voice to other work, a genuine all-rounder from Little Rock, Arkansas. The detail that sticks with me is the Eagle Scout in his record, hinting at a disciplined, earnest character behind the swashbuckling hero. He passed in 2025 at eighty-two, yet that retro vision of a fearless 25th-century explorer is exactly the kind of warm nostalgia I want to keep alive.
Overview
Gilbert Cyril Gerard (January 23, 1943 – December 16, 2025) was an American actor, whose roles include that of Captain William "Buck" Rogers in the 1979–1981 television series Buck Rogers in the 25th Century.
Summary adapted from Wikipedia, licensed under CC BY-SA 4.0.
1. Profile
- Name (English)
- Gil Gerard
- Name (Japanese)
- ギル・ジェラード
- Reading
- ぎる・じぇらーど
- Born
- January 23, 1943 (age 83)
- Zodiac / Chinese zodiac
- Aquarius / Goat
- Origin
- Little Rock, Arkansas, United States
- Blood type
- Private
- Height
- Private
- Agency
- Private
- Occupation
- actor / film producer / television actor / film actor / voice actor
2. Background
- Elementary school
- Private
- Junior high
- Private
- High school
- Catholic High School for Boys
- University
- University of Central Arkansas
Awards & achievements
- Eagle Scout
3. Relationships
- Spouse
- Private
- Children
- Private
- Parents
- Private
- Siblings
- Private
4. Personality
Motto
Private
6. Links
- Official sitehttp://gilgerard.com/
- Wikipedia (Japanese)https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AE%E3%83%AB%E3%83%BB%E3%82%B8%E3%82%A7%E3%83%A9%E3%83%BC%E3%83%89
Actor — see all → · Film producer — see all → · More people from United States →
7. About this entry
Tags
- Last updated
- 2026-06-02
Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.