My Take
A professional shogi player who also graduated from Waseda University — that combination alone tells you something. Most players pour everything into the apprentice system from childhood, so the fact that Kitahama found a way to hold his own in one of Japan's most brutally competitive mental sports while also earning a degree at a top university is quietly impressive. Shogi is the kind of game where a single misjudged move three hours into a match can unravel everything you've built, and doing that under professional scrutiny for years takes a particular brand of stubbornness and calm. Born at the end of 1975 in Ebina, Kanagawa — not exactly the historic shogi heartland — he carved out a career in a world that rewards obsessive precision. I honestly can't imagine sitting across a board that focused for that long, so I'll just tip my hat and admit he's operating on a level I'm not built for.
Overview
Kensuke Kitahama is a Japanese professional shogi player born on December 28, 1975, in Ebina, Kanagawa Prefecture. He is a graduate of Waseda University, a distinction that sets him apart in a field where academic backgrounds are rarely highlighted. His origin and educational record are among the few confirmed public details about him, as most personal information remains private.
1. Profile
- Name (English)
- Kensuke Kitahama
- Name (Japanese)
- 北浜健介
- Reading
- きたはま けんすけ
- Born
- December 28, 1975 (age 50)
- Zodiac / Chinese zodiac
- Capricorn / Rabbit (卯)
- Origin
- Ebina, Kanagawa, Japan
- Blood type
- Private
- Height
- Private
- Agency
- Private
- Active years
- Unknown
- Occupation
- Professional Shogi Player
2. Background
- Elementary school
- Private
- Junior high
- Private
- High school
- Private
- University
- Waseda University
- Debut
- Unknown
3. Relationships
- Spouse
- Private
- Children
- Private
- Parents
- Private
- Siblings
- Private
4. Personality
Motto
Private
6. Links
7. About this entry
Tags
- Last updated
- 2026-06-02
Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.