celeb-db日本語
Photo of Léo Baptistão

Photo: Carlos Delgado / CC BY-SA 3.0 (source: Wikimedia Commons)

Léo Baptistão

レオナルド・カリーリョ・バティスタン / れおなるど・かりーりょ・ばてぃすたん

Association football player from Brazil

August 26, 1992 (age 33) ・ Santos, São Paulo, Brazil

  • São Paulo
  • association football player

My Take

Léo Baptistão is, for me, a textbook case of Brazilian promise being matured in the furnace of European football. Born in Santos, where the game runs in the soil, he crossed to Spain at sixteen and stitched together 238 La Liga appearances with 43 goals. He never quite became the relentless finisher headlines crave, and honestly that human-scale honesty is what I find appealing. A forward who could also drift to the wing, useful at every club he joined. His survival across more than a decade in tough leagues, rather than any single highlight, is what makes me quietly admire him.

Overview

Leonardo "Leo" Carrilho Baptistão (born 26 August 1992) is a Brazilian professional footballer who plays for Segunda División club Almería. Mainly a forward, he can also play as a winger. Baptistão spent most of his career in Spain from the age of 16, making 238 appearances and scoring 43 goals in La Liga.

Summary adapted from Wikipedia, licensed under CC BY-SA 4.0.

1. Profile

Name (English)
Léo Baptistão
Name (Japanese)
レオナルド・カリーリョ・バティスタン
Reading
れおなるど・かりーりょ・ばてぃすたん
Born
August 26, 1992 (age 33)
Zodiac / Chinese zodiac
Virgo / Monkey
Origin
Santos, São Paulo, Brazil
Blood type
Private
Height
181 cm
Agency
Private
Occupation
association football player

2. Background

Elementary school
Private
Junior high
Private
High school
Private
University
Private

3. Relationships

Spouse
Private
Children
Private
Parents
Private
Siblings
Private

4. Personality

Motto

Private

Association football player — see all → · More people from Brazil →

7. About this entry

Tags

  • São Paulo
  • association football player
Last updated
2026-06-02

Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.