celeb-db日本語
N

Naoki Yoshida

吉田直樹 / よしだ なおき

Game producer who revived Final Fantasy XIV

May 1, 1973 (age 53) ・ Hokkaido, Japan

  • From Hokkaido
  • Video Game Producer

My Take

I'll be honest, game producers usually live behind the curtain, but Naoki Yoshida is one of the few who genuinely won me over. He took Final Fantasy XIV, a game that had famously crashed and burned at launch, and rebuilt it from the ground up as A Realm Reborn, which is one of the great comeback stories in this whole medium. What I love most is that he never hides. Those Letter from the Producer livestreams, the headphones-and-grin energy, the way he actually talks to players like a person instead of a press release. Hokkaido-born, a Taurus, and you can feel that stubborn, patient, brick-by-brick craftsmanship in everything he ships. He's the kind of creator who stands in the line of fire and respects the people on the other side of the screen, and I respect him right back.

Overview

Naoki Yoshida is a Japanese video game producer born on May 1, 1973, in Hokkaido, Japan. He is best known for reviving Final Fantasy XIV, relaunching it as Final Fantasy XIV: A Realm Reborn. He is widely recognized for his direct engagement with the player community.

1. Profile

Name (English)
Naoki Yoshida
Name (Japanese)
吉田直樹
Reading
よしだ なおき
Born
May 1, 1973 (age 53)
Zodiac / Chinese zodiac
Taurus / Ox
Origin
Hokkaido, Japan
Blood type
Private
Height
Private
Agency
Private
Active years
Unknown
Occupation
Video Game Producer

2. Background

Elementary school
Private
Junior high
Private
High school
Private
University
Private
Debut
Unknown

3. Relationships

Spouse
Private
Children
Private
Parents
Private
Siblings
Private

4. Personality

Motto

Private

5. Works & records

CategoryTitleRoleYear
Notable WorkFinal Fantasy XIV: A Realm RebornUnknown

7. About this entry

Tags

  • From Hokkaido
  • Video Game Producer
Last updated
2026-06-02

Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.