
Photo: Original: Moritz Barcelona from Barcelona, Catalunya / Derivative work: Benezius / CC BY 2.0 (source: Wikimedia Commons)
My Take
Olga Kurylenko could have stayed a Bond girl footnote, and I find it genuinely impressive that she refused to. Camille in Quantum of Solace was already a tougher, sadder character than the franchise usually allows, and she has kept choosing roles that stretch her—action spectacles, indie dramas, voice work. The journey itself earns my respect: a girl from Berdiansk, a port town in Ukraine, who built a career modelling in Paris and then rebuilt it again as an actress working in foreign languages. There is a quiet resilience under her glamour, and given what her homeland has endured, her continued visibility feels meaningful well beyond cinema.
Overview
Olga Kostyantynivna Kurylenko (born 14 November 1979) is a Ukrainian-born French actress and former model. She rose to prominence by playing the Bond girl Camille Montes in the James Bond film Quantum of Solace (2008). Kurylenko began her career modelling in Paris before making a transition to acting.
Summary adapted from Wikipedia, licensed under CC BY-SA 4.0.
1. Profile
- Name (English)
- Olga Kurylenko
- Name (Japanese)
- オルガ・キュリレンコ
- Reading
- おるが・きゅりれんこ
- Born
- November 14, 1979 (age 46)
- Zodiac / Chinese zodiac
- Scorpio / Goat
- Origin
- Berdiansk, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine
- Blood type
- Private
- Height
- 176 cm
- Agency
- Private
- Occupation
- actor / model / film actor / voice actor
2. Background
- Elementary school
- Private
- Junior high
- Private
- High school
- Private
- University
- Private
Awards & achievements
- 2006 Brooklyn Film Festival
- 2012 Boston Society of Film Critics Awards
3. Relationships
- Spouse
- Private
- Children
- Private
- Parents
- Private
- Siblings
- Private
4. Personality
Motto
Private
6. Links
Actor — see all → · Model — see all → · More people from Ukraine →
7. About this entry
Tags
- Last updated
- 2026-06-11
Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.