
Photo: manfred.sause@volloeko.de / CC BY-SA 3.0 (source: Wikimedia Commons)
My Take
Oskar Roehler fascinates me because storytelling was practically in his bloodstream, raised as he was by two writers, Gisela Elsner and Klaus Roehler. What I find most telling is his trajectory: a screenwriter from the mid-1980s who stepped behind the camera himself in the early 1990s. The move from giving words to other directors to directing your own vision suggests someone with an urgent need to say something on his own terms. German cinema has a particular astringent, uncompromising quality, and a writer-turned-director who also works as a journalist tends to bring real intellectual bite. I'd happily lose an evening to his filmography.
Overview
Oskar Roehler (born 21 January 1959) is a German film director, screenwriter and journalist. He was born in Starnberg, the son of writers Gisela Elsner and Klaus Roehler. Since the mid-1980s, he has been working as a screenwriter, for, among others, Niklaus Schilling, Christoph Schlingensief and Mark Schlichter. Since the early 1990s, he has also been working as a film director.
Summary adapted from Wikipedia, licensed under CC BY-SA 4.0.
1. Profile
- Name (English)
- Oskar Roehler
- Name (Japanese)
- オスカー・レーラー
- Reading
- おすかー・れーらー
- Born
- January 21, 1959 (age 67)
- Zodiac / Chinese zodiac
- Aquarius / Boar
- Origin
- Starnberg, Upper Bavaria, Germany
- Blood type
- Private
- Height
- Private
- Agency
- Private
- Occupation
- film director / screenwriter / writer / journalist / director
2. Background
- Elementary school
- Private
- Junior high
- Private
- High school
- Private
- University
- Private
3. Relationships
- Spouse
- Private
- Children
- Private
- Parents
- Private
- Siblings
- Private
4. Personality
Motto
Private
6. Links
Film director — see all → · Screenwriter — see all → · More people from Germany →
7. About this entry
Tags
- Last updated
- 2026-06-02
Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.