
Photo: Tom Page / CC BY-SA 2.0 (source: Wikimedia Commons)
My Take
Yu Yang's record is simply staggering: an Olympic gold, three World Championships, four Asian Championships, plus a string of Sudirman, Uber, and Asian Games team titles. As a doubles specialist from Haicheng, she mastered what I consider the hardest art in badminton, the split-second telepathy and tactical interplay between two players on a shrinking court. The fact that she also studied at the University of Science and Technology of China hints at the sharp mind behind that explosive reflex game. Combining raw speed with cool calculation makes a player truly formidable, and Yu's name is firmly etched into doubles history. Hugely impressive.
Overview
Yu Yang (Chinese: 于洋; pinyin: Yú Yáng; born 7 April 1986) is a retired Chinese badminton player specializing in doubles. She is an Olympic Games gold medalist, three time World Champion and four time Asian Champion. Yu was part of the China winning team in four Sudirman Cup, three Uber Cup, two Asian Games, and in a Asia Team Championships.
Summary adapted from Wikipedia, licensed under CC BY-SA 4.0.
1. Profile
- Name (English)
- Yu Yang
- Name (Japanese)
- 於洋
- Reading
- う・よう
- Born
- April 7, 1986 (age 40)
- Zodiac / Chinese zodiac
- Aries / Tiger
- Origin
- Haicheng, People's Republic of China
- Blood type
- Private
- Height
- 167 cm
- Agency
- Private
- Occupation
- badminton player
2. Background
- Elementary school
- Private
- Junior high
- Private
- High school
- Private
- University
- University of Science and Technology of China
Awards & achievements
- 2013 world champion
- national champion
- Asian champion
- Olympic gold medal
- Olympic bronze medal
3. Relationships
- Spouse
- Private
- Children
- Private
- Parents
- Private
- Siblings
- Private
4. Personality
Motto
Private
6. Links
Badminton player — see all → · More people from People's Republic of China →
7. About this entry
Tags
- Last updated
- 2026-06-02
Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.