celeb-db日本語
Photo of Alberto de la Bella

Photo: Giovanni Batista Rodriguez from San Sebastian-Donostia, España / CC BY-SA 2.0 (source: Wikimedia Commons)

Alberto de la Bella

アルベルト・デ・ラ・ベジャ / あるべると・で・ら・べじゃ

Association football player from Spain

December 2, 1985 (age 40) ・ Santa Coloma de Gramenet, Barcelona Province, Spain

  • Barcelona Province
  • association football player

My Take

Alberto de la Bella is the kind of footballer I quietly admire most: a one-club loyalist. Spending the bulk of a career and 218 competitive matches with Real Sociedad says something rare in modern football, where players move at the first better offer. A left-back's job is endless overlapping runs and recovery sprints with little glory, and to do it faithfully for one club for so long takes real character. He never became a household name, but to me that consistency is its own form of greatness. I see a professional's professional, a spine the team could lean on.

Overview

Alberto de la Bella Madueño (born 2 December 1985) is a Spanish former professional footballer who played as a left-back. He spent the majority of his professional career with Real Sociedad, playing 218 competitive games for the club.

Summary adapted from Wikipedia, licensed under CC BY-SA 4.0.

1. Profile

Name (English)
Alberto de la Bella
Name (Japanese)
アルベルト・デ・ラ・ベジャ
Reading
あるべると・で・ら・べじゃ
Born
December 2, 1985 (age 40)
Zodiac / Chinese zodiac
Sagittarius / Ox
Origin
Santa Coloma de Gramenet, Barcelona Province, Spain
Blood type
Private
Height
182 cm
Agency
Private
Occupation
association football player

2. Background

Elementary school
Private
Junior high
Private
High school
Private
University
Private

3. Relationships

Spouse
Private
Children
Private
Parents
Private
Siblings
Private

4. Personality

Motto

Private

Association football player — see all → · More people from Spain →

7. About this entry

Tags

  • Barcelona Province
  • association football player
Last updated
2026-06-02

Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.