celeb-db日本語
D

Daisaku Hiraki

平木大作 / ひらき だいさく

Japanese politician from Nagano

October 16, 1974 (age 51) ・ Nagano City, Nagano Prefecture, Japan

  • From Nagano Prefecture
  • Politician

My Take

Daisaku Hiraki is the kind of politician who doesn't make the front page for the flashy stuff — and honestly, that might be his whole brand. Born in 1974 in Nagano City, he grew up surrounded by mountains, and there's something about that slow, grounded environment that feels like it shaped him. Tokyo University on the resume tells you he's got the intellectual horsepower, but politics in Japan isn't really a meritocracy of ideas — it's a marathon of constituent meetings, local rounds, and years of quietly showing up. As a Libra, the whole "balance and fairness" archetype actually fits the legislative grind better than most signs would. I don't know the dramatic turning points in his career, but the steady, undramatic public servants are often the ones holding the whole machine together without anyone noticing. He's that guy.

Overview

Daisaku Hiraki is a Japanese politician born on October 16, 1974, in Nagano City, Nagano Prefecture. He graduated from the University of Tokyo. His active period in politics is not publicly documented in available records, and most personal details remain private.

1. Profile

Name (English)
Daisaku Hiraki
Name (Japanese)
平木大作
Reading
ひらき だいさく
Born
October 16, 1974 (age 51)
Zodiac / Chinese zodiac
Libra / Tiger (寅)
Origin
Nagano City, Nagano Prefecture, Japan
Blood type
Private
Height
Private
Agency
Private
Active years
Unknown
Occupation
Politician

2. Background

Elementary school
Private
Junior high
Private
High school
Private
University
University of Tokyo
Debut
Unknown

3. Relationships

Spouse
Private
Children
Private
Parents
Private
Siblings
Private

4. Personality

Motto

Private

7. About this entry

Tags

  • From Nagano Prefecture
  • Politician
Last updated
2026-06-02

Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.