celeb-db日本語
Photo of Julio Médem

Photo: Pedro J Pacheco / CC BY-SA 4.0 (source: Wikimedia Commons)

Julio Médem

フリオ・メデム / ふりお・めでむ

Film director from Spain

October 21, 1958 (age 67) ・ San Sebastián, Gipuzkoa, Spain

  • Gipuzkoa
  • film director
  • screenwriter
  • film editor

My Take

Julio Medem is the kind of filmmaker I gravitate toward, a true author rather than a hired hand. A Basque from San Sebastián, he directs, writes and edits his own work, and that total control shows in the dreamlike texture of his films. Announcing himself with the 1993 Goya for Best New Director and the Sutherland Trophy in London, he signaled early that he was after something stranger and more personal than crowd-pleasing. His fascination with chance, fate and the Basque landscape gives his cinema a quiet, hypnotic pull. He is not for everyone, and that is precisely why discovering his work feels like a reward.

Overview

Julio Medem Lafont (born 21 October 1958) is a Basque film director, producer, editor, and screenwriter.

Summary adapted from Wikipedia, licensed under CC BY-SA 4.0.

1. Profile

Name (English)
Julio Médem
Name (Japanese)
フリオ・メデム
Reading
ふりお・めでむ
Born
October 21, 1958 (age 67)
Zodiac / Chinese zodiac
Libra / Dog
Origin
San Sebastián, Gipuzkoa, Spain
Blood type
Private
Height
Private
Agency
Private
Occupation
film director / screenwriter / film editor / film producer / director

2. Background

Elementary school
Private
Junior high
Private
High school
Private
University
University of the Basque Country

Awards & achievements

  • 1993 Goya Award for Best New Director
  • 1993 Sutherland Trophy
  • 2008 Annual award ACFK

3. Relationships

Spouse
Private
Children
Private
Parents
Private
Siblings
Private

4. Personality

Motto

Private

Film director — see all → · Screenwriter — see all → · More people from Spain →

7. About this entry

Tags

  • Gipuzkoa
  • film director
  • screenwriter
  • film editor
Last updated
2026-06-02

Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.