
Photo: AUrandomhouse / CC BY-SA 3.0 (source: Wikimedia Commons)
My Take
Richard Flanagan is a writer I hold in high regard, and the details here remind me why. Born in Tasmania in 1961, a Rhodes Scholar and University of Tasmania graduate, he won the 2014 Booker Prize for The Narrow Road to the Deep North, a novel rooted in the Burma Railway. What stuns me is that he later took the Baillie Gifford Prize for Question 7, becoming the first writer to claim both Britain's major fiction and non-fiction honors. That double achievement is rare air. I appreciate that he works across novels, journalism, screenwriting, and film, all anchored in a fierce sense of place from his island home.
Overview
Richard Miller Flanagan (born 1961) is an Australian writer, who won the 2014 Man Booker Prize for his novel The Narrow Road to the Deep North and the 2024 Baillie Gifford Prize for Question 7, making him the first writer in history to win both Britain's major fiction and non-fiction prizes.
Summary adapted from Wikipedia, licensed under CC BY-SA 4.0.
1. Profile
- Name (English)
- Richard Flanagan
- Name (Japanese)
- リチャード・フラナガン
- Reading
- りちゃーど・ふらながん
- Born
- January 1, 1961 (age 65)
- Zodiac / Chinese zodiac
- Capricorn / Ox
- Origin
- Longford, Tasmania, Australia
- Blood type
- Private
- Height
- Private
- Agency
- Private
- Occupation
- writer / journalist / film director / novelist / screenwriter
2. Background
- Elementary school
- Private
- Junior high
- Private
- High school
- Private
- University
- University of Tasmania
Awards & achievements
- Commonwealth Writers' Prize
- 2014 Booker Prize
- 1984 Rhodes Scholarship
- 2019 Fellow of the Australian Academy of the Humanities
3. Relationships
- Spouse
- Private
- Children
- Private
- Parents
- Private
- Siblings
- Private
4. Personality
Motto
Private
6. Links
Writer — see all → · Journalist — see all → · More people from Australia →
7. About this entry
Tags
- Last updated
- 2026-06-02
Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.