My Take
I'll be honest, Yuriko Yoshitaka is one of those actors who looks all soft and delicate, and then you actually watch her and realize she's gloriously her own person, totally on her own wavelength. That husky, slightly unhinged laugh of hers? Once you hear it you can't unhear it, and the sneaky part is she always looks like she's the one having the most fun in the room. She's got serious range too, gliding from prim and graceful to genuinely weird and prickly so smoothly that I keep going "wait, that was the same woman?" The fact that she was snagging newcomer awards basically out of the gate tells you the talent was never in question. Mostly I just love that she clearly doesn't perform for approval, and watching someone hold their own pace like that is oddly satisfying.
Overview
Yuriko Yoshitaka is a Japanese actress and voice actress born on July 22, 1988, in Tokyo. She won the Blue Ribbon Award for New Actress in 2009 and the Elan d'Or Award for New Performer in 2012, establishing herself as a recognized talent early in her career. She stands 161 cm tall and is known for a wide range of roles spanning both live-action and voice work.
1. Profile
- Name (English)
- Yuriko Yoshitaka
- Name (Japanese)
- 吉高由里子
- Reading
- よしたか ゆりこ
- Born
- July 22, 1988 (age 37)
- Zodiac / Chinese zodiac
- Cancer / Dragon (辰)
- Origin
- Tokyo, Japan
- Blood type
- Private
- Height
- 161cm
- Agency
- Private
- Active years
- Unknown
- Occupation
- Actress / Voice Actress
2. Background
- Elementary school
- Private
- Junior high
- Private
- High school
- Private
- University
- Private
- Debut
- Unknown
Awards & achievements
- 2009 – Blue Ribbon Award, Best New Actress
- 2012 – Elan d'Or Award, Best New Performer
3. Relationships
- Spouse
- Private
- Children
- Private
- Parents
- Private
- Siblings
- Private
4. Personality
Motto
Private
6. Links
7. About this entry
Tags
- Last updated
- 2026-06-02
Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.