
Photo: The Mars Society / CC BY-SA 3.0 (source: Wikimedia Commons)
My Take
What I admire about Zubrin is that he refused to treat Mars as a fantasy. As an aerospace engineer he did the hard math, then turned around and argued we could get there now using fuel made on the planet itself. That blend of rigorous engineering and almost evangelical conviction is rare. His more hawkish talk about space superiority gives me pause, but I read it as the same restless certainty that humanity belongs out there. Add the science fiction novels and you have a man determined to make others feel his vision, not just hear it. His stubborn optimism is genuinely contagious to me.
Overview
Robert Zubrin (; born April 9, 1952) is an American aerospace engineer, author, and advocate for human exploration of Mars. He is also an advocate for U.S. space superiority, writing that "in the 21st century, victory on land, sea or in the air will go to the power that controls space" and that "if we desire peace on Earth, we need to prepare for war in space." He and his colleague at Martin Marietta, David Baker, we…
Summary adapted from Wikipedia, licensed under CC BY-SA 4.0.
1. Profile
- Name (English)
- Robert Zubrin
- Name (Japanese)
- ロバート・ズブリン
- Reading
- ろばーと・ずぶりん
- Born
- April 9, 1952 (age 74)
- Zodiac / Chinese zodiac
- Aries / Dragon
- Origin
- Lakewood, Colorado, United States
- Blood type
- Private
- Height
- Private
- Agency
- Private
- Occupation
- military flight engineer / engineer / novelist / writer / science fiction writer
2. Background
- Elementary school
- Private
- Junior high
- Private
- High school
- Private
- University
- University of Washington
3. Relationships
- Spouse
- Private
- Children
- Private
- Parents
- Private
- Siblings
- Private
4. Personality
Motto
Private
6. Links
Engineer — see all → · More people from United States →
7. About this entry
Tags
- Last updated
- 2026-06-02
Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.