
Photo: DVSROSS / CC BY 2.0 (source: Wikimedia Commons)
My Take
What I admire most about Shangela is the comeback arc. Being the first eliminated in season two of RuPaul's Drag Race could have ended the story, but returning as a surprise contestant and clawing up to sixth place tells you everything about her resilience. To me she reads as someone who treats setbacks as fuel rather than verdicts. Beyond the drag artistry, the way she has expanded into dancing, film, and television feels like a deliberate, hardworking career build rather than a lucky break. I find that small-town Texas grit genuinely compelling, and I respect performers who refuse to let a bad start be the final word.
1. Profile
- Name (English)
- Shangela Laquifa Wadley
- Name (Japanese)
- シャンゲラ・ラキファ・ワドリー
- Reading
- しゃんげら・らきふぁ・わどりー
- Born
- November 22, 1981 (age 44)
- Zodiac / Chinese zodiac
- Scorpio / Rooster
- Origin
- Paris, Texas, United States
- Blood type
- Private
- Height
- Private
- Agency
- Private
- Occupation
- drag queen / dancer / film actor / television actor
2. Background
- Elementary school
- Private
- Junior high
- Private
- High school
- Private
- University
- Private
3. Relationships
- Spouse
- Private
- Children
- Private
- Parents
- Private
- Siblings
- Private
4. Personality
Motto
Private
6. Links
- Official sitehttps://www.shangela.com
- Instagramhttps://www.instagram.com/itsshangela/
- Xhttps://x.com/itsSHANGELA
- Wikipedia (Japanese)https://en.wikipedia.org/wiki/Shangela
Frequently asked questions
When was Shangela Laquifa Wadley born?
Born November 22, 1981 (age 44).
Where is Shangela Laquifa Wadley from?
Shangela Laquifa Wadley is from Paris, Texas, United States.
What does Shangela Laquifa Wadley do?
Shangela Laquifa Wadley works as drag queen, dancer, film actor, television actor.
Drag queen — see all → · Dancer — see all → · More people from United States →
7. About this entry
Tags
- Last updated
- 2026-06-21
Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.