My Take
Clayton Christensen was one of those rare thinkers who could hand you a simple framework and completely rewire how you see the world. His concept of disruptive innovation — the idea that scrappy upstarts topple giants not by beating them at their own game but by targeting overlooked customers with "good enough" products — became the lens through which Silicon Valley, boardrooms, and business schools interpreted almost everything from 2000 onward. A Rhodes Scholar out of Brigham Young University, he spent decades at Harvard Business School earning a reputation as one of the most cited management thinkers alive. What I find genuinely moving is that alongside all the intellectual firepower, he was a deeply humble man of faith who wrote openly about what he believed mattered more than strategy. He passed in January 2020, and the field is noticeably quieter without him.
Overview
Clayton Magleby Christensen (April 6, 1952 – January 23, 2020) was an American academic and business consultant who developed the theory of "disruptive innovation", which has been called the most influential business idea of the early 21st century.
1. Profile
- Name (English)
- Clayton Christensen
- Name (Japanese)
- クレイトン・クリステンセン
- Reading
- くれいとん・くりすてんせん
- Born
- April 6, 1952 – January 23, 2020
- Zodiac / Chinese zodiac
- Aries / Dragon
- Origin
- Salt Lake City, Utah, United States
- Blood type
- Private
- Height
- Private
- Agency
- Private
- Occupation
- priest / university teacher / writer / missionary / economist
2. Background
- Elementary school
- Private
- Junior high
- Private
- High school
- West High School
- University
- Brigham Young University
Awards & achievements
- 2014 Herbert Simon Award
- 1975 Rhodes Scholarship
- 2016 honorary doctorate
3. Relationships
- Spouse
- Private
- Children
- Private
- Parents
- Private
- Siblings
- Private
4. Personality
Motto
Private
6. Links
7. About this entry
Tags
- Last updated
- 2026-06-02
Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.