celeb-db日本語
M

Mitsu Dan

壇蜜 / だん みつ

Akita-born gravure idol and actor known for her calm presence

December 3, 1980 (age 45) ・ Yokote, Akita Prefecture, Japan

  • From Akita Prefecture
  • Gravure Idol
  • Actor
  • Talent

My Take

I'll admit Mitsu Dan threw me at first. A woman from rural Yokote in Akita, a graduate of Showa Women's University, choosing the gravure and adult-modeling lane? It scrambled my expectations, which I think is exactly the point of her. What pulls me in isn't the sex appeal itself but the delivery: that low, unhurried voice and a cool, composed stillness that draws you in rather than shoving anything at you. She'll catch your eye on a magazine page, then open her mouth and turn out weirdly literate, picking words with this dry, elegant care that keeps you off balance. And she didn't blow up until close to thirty, which reads to me as patience, refusing to rush her own timing. Whether it's variety TV or acting, she never changes her temperature, and that steadiness is honestly what I respect most about her.

Overview

Mitsu Dan is a Japanese gravure idol, actor, and talent born on December 3, 1980, in Yokote, Akita Prefecture. She graduated from Showa Women's University. She stands 158 cm tall and maintains an official website at dan-mitsu.jp.

1. Profile

Name (English)
Mitsu Dan
Name (Japanese)
壇蜜
Reading
だん みつ
Born
December 3, 1980 (age 45)
Zodiac / Chinese zodiac
Sagittarius / Monkey (申)
Origin
Yokote, Akita Prefecture, Japan
Blood type
Private
Height
158cm
Agency
Private
Active years
Unknown
Occupation
Gravure Idol / Actor / Talent / Adult Model / Model

2. Background

Elementary school
Private
Junior high
Private
High school
Private
University
Showa Women's University
Debut
Unknown

3. Relationships

Spouse
Private
Children
Private
Parents
Private
Siblings
Private

4. Personality

Motto

Private

7. About this entry

Tags

  • From Akita Prefecture
  • Gravure Idol
  • Actor
  • Talent
Last updated
2026-06-02

Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.