celeb-db日本語
Photo of Paul Rodriguez

Photo: Kingkongphoto & www.celebrity-photos.com from Laurel Maryland, USA / CC BY-SA 2.0 (source: Wikimedia Commons)

Paul Rodriguez

ポール・ロドリゲス / ぽーる・ろどりげす

Film actor from Mexico

January 19, 1955 (age 71) ・ Culiacán, Sinaloa, Mexico

  • Sinaloa
  • film actor
  • television actor
  • voice actor

My Take

Paul Rodriguez interests me as a trailblazer more than a punchline machine. Born in Culiacan and raised navigating two cultures, he turned the immigrant experience into stand-up that opened doors for a generation of Latino comedians. I admire how he refused to be boxed in, moving between acting, voice work, and directing without losing the comic's instinct for a live crowd. People often know him now through his famous skateboarding son, but I think Paul's own grit and craft deserve top billing. His career is a quiet study in persistence and reinvention.

1. Profile

Name (English)
Paul Rodriguez
Name (Japanese)
ポール・ロドリゲス
Reading
ぽーる・ろどりげす
Born
January 19, 1955 (age 71)
Zodiac / Chinese zodiac
Capricorn / Goat
Origin
Culiacán, Sinaloa, Mexico
Blood type
Private
Height
Private
Agency
Private
Occupation
film actor / television actor / voice actor / stand-up comedian / film director

2. Background

Elementary school
Private
Junior high
Private
High school
Manuel Dominguez High School
University
Private

3. Relationships

Spouse
Private
Children
Private
Parents
Private
Siblings
Private

4. Personality

Motto

Private

Frequently asked questions

When was Paul Rodriguez born?

Born January 19, 1955 (age 71).

Where is Paul Rodriguez from?

Paul Rodriguez is from Culiacán, Sinaloa, Mexico.

What does Paul Rodriguez do?

Paul Rodriguez works as film actor, television actor, voice actor, stand-up comedian, film director.

Film actor — see all → · Television actor — see all → · More people from Mexico →

7. About this entry

Tags

  • Sinaloa
  • film actor
  • television actor
  • voice actor
Last updated
2026-06-21

Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.