
Photo: Gage Skidmore / CC BY-SA 3.0 (source: Wikimedia Commons)
My Take
Brina Palencia is one of those voice actors whose versatility quietly amazes me. Chopper in One Piece, Touka in Tokyo Ghoul, Ai Enma in Hell Girl: completely different characters, all convincingly hers. Beyond dubbing she works in theater, television, film directing, and audiobook narration, a breadth that usually signals a dabbler but here signals genuine craft. There's something moving about Japanese anime crossing the ocean and coming to life through her voice. I admire performers who refuse to be boxed in, and Palencia clearly belongs in that category.
1. Profile
- Name (English)
- Brina Palencia
- Name (Japanese)
- ブライナ・パレンシア
- Reading
- ぶらいな・ぱれんしあ
- Born
- February 13, 1984 (age 42)
- Zodiac / Chinese zodiac
- Aquarius / Rat
- Origin
- Oklahoma, United States
- Blood type
- Private
- Height
- Private
- Agency
- Private
- Occupation
- stage actor / television actor / voice actor / film director / audiobook narrator
2. Background
- Elementary school
- Private
- Junior high
- Private
- High school
- Weatherford High School
- University
- University of North Texas
3. Relationships
- Spouse
- Private
- Children
- Private
- Parents
- Private
- Siblings
- Private
4. Personality
Motto
Private
6. Links
- Official sitehttp://www.marycollins.com/brina-palencia
- Instagramhttps://www.instagram.com/brinakins/
- Xhttps://x.com/BrinaPalencia
- Wikipedia (Japanese)https://en.wikipedia.org/wiki/Brina%20Palencia
Frequently asked questions
When was Brina Palencia born?
Born February 13, 1984 (age 42).
Where is Brina Palencia from?
Brina Palencia is from Oklahoma, United States.
What does Brina Palencia do?
Brina Palencia works as stage actor, television actor, voice actor, film director, audiobook narrator.
Stage actor — see all → · Television actor — see all → · More people from United States →
7. About this entry
Tags
- Last updated
- 2026-06-21
Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.