celeb-db日本語
C

Chōba Yoshihara (4th)

吉原朝馬 / よしわら ちょうば

Rakugo storyteller, 4th-generation Chōba Yoshihara

May 18, 1949 (age 77) ・ Chiba Prefecture, Japan

  • From Chiba Prefecture
  • Rakugo performer

My Take

There's something quietly impressive about a rakugo performer who's been at it long enough to carry a generational name — Choba Yoshihara is the fourth to hold this title, which means he didn't just build a career, he stepped into a lineage with all the expectation that comes with it. Born in 1949 in Chiba, he's well into his seventies now, and in rakugo terms that's when the really interesting stuff happens: decades of story-telling compressed into a single performer on a cushion, conjuring full scenes with nothing but a fan and a cloth. I love how unforgiving the art form is — no co-stars to lean on, no edits, just you and the audience, live. The Taurus-and-Ox double earth-sign energy feels right for someone who's clearly been playing a long game, building craft the old-fashioned way, slow and steady, high sitting after high sitting.

Overview

Chōba Yoshihara (4th generation) is a Japanese rakugo storyteller born on May 18, 1949, in Chiba Prefecture, Japan. He carries the distinguished hereditary stage name Chōba Yoshihara, a lineage passed down through generations of rakugo artists. Details of his agency, debut, and personal life are not publicly disclosed.

1. Profile

Name (English)
Chōba Yoshihara (4th)
Name (Japanese)
吉原朝馬
Reading
よしわら ちょうば
Born
May 18, 1949 (age 77)
Zodiac / Chinese zodiac
Taurus / Ox (丑)
Origin
Chiba Prefecture, Japan
Blood type
Private
Height
Private
Agency
Private
Active years
Unknown
Occupation
Rakugo performer

2. Background

Elementary school
Private
Junior high
Private
High school
Private
University
Private
Debut
Unknown

3. Relationships

Spouse
Private
Children
Private
Parents
Private
Siblings
Private

4. Personality

Motto

Private

7. About this entry

Tags

  • From Chiba Prefecture
  • Rakugo performer
Last updated
2026-06-02

Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.