
Photo: 不明 / Public domain (source: Wikimedia Commons)
My Take
Runyon is one of my favorite reasons to love old New York writing. He turned Prohibition-era Broadway, its gamblers, hustlers and showgirls, into a whole literary universe with a slangy voice so distinctive that we still say 'a Damon Runyon character' today. That a journalist could create a phrase outliving him by eighty years tells you everything. The seed of Guys and Dolls came from his pen, and his boxing Hall of Fame nod proves the sportswriter's heart was real. I admire most his rare gift: writing about lowlifes with affection rather than contempt.
Overview
Alfred Damon Runyon (October 4, 1880 – December 10, 1946) was an American journalist and short-story writer. He was best known for his short stories celebrating the world of Broadway in New York City that grew out of the Prohibition era. To New Yorkers of his generation, a "Damon Runyon character" evoked a distinctive social type from Brooklyn or Midtown Manhattan.
Summary adapted from Wikipedia, licensed under CC BY-SA 4.0.
1. Profile
- Name (English)
- Damon Runyon
- Name (Japanese)
- デイモン・ラニアン
- Reading
- でいもん・らにあん
- Born
- October 4, 1880 – December 10, 1946
- Zodiac / Chinese zodiac
- Libra / Dragon
- Origin
- Manhattan, Kansas, United States
- Blood type
- Private
- Height
- Private
- Agency
- Private
- Occupation
- writer / journalist / film producer
2. Background
- Elementary school
- Private
- Junior high
- Private
- High school
- Private
- University
- Private
Awards & achievements
- 2002 International Boxing Hall of Fame
3. Relationships
- Spouse
- Private
- Children
- Private
- Parents
- Private
- Siblings
- Private
4. Personality
Motto
Private
5. Works & records
| Category | Title | Role | Year |
|---|---|---|---|
| Notable work | The Idyll of Miss Sarah Brown | — |
6. Links
Writer — see all → · Journalist — see all → · More people from United States →
7. About this entry
Tags
- Last updated
- 2026-06-02
Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.