celeb-db日本語
Photo of Peter Freuchen

Photo: Knud Rasmussen / Public domain (source: Wikimedia Commons)

Peter Freuchen

ペーター・フロイヘン / ぺーたー・ふろいへん

Explorer from Denmark

February 20, 1886 – September 2, 1957 ・ Nykøbing Falster, Denmark

  • explorer
  • anthropologist
  • writer

My Take

Freuchen is the kind of larger-than-life figure I find irresistible. He had a University of Copenhagen education and could have settled into comfort, but instead threw himself into the Arctic and the Thule Expeditions. What gets me is the range: explorer, anthropologist, author, journalist, even actor. That breadth suggests a restless curiosity that no single field could contain. The Hans Egede Medal marks real scientific respect, not mere adventuring. I admire most that he lived among Greenland's people as an anthropologist rather than just passing through. A storyteller who actually lived the stories he told.

Overview

Lorenz Peter Elfred Freuchen (20 February 1886 – 2 September 1957) was a Danish explorer, author, journalist and anthropologist. He is notable for his role in Arctic exploration, namely the Thule Expeditions.

Summary adapted from Wikipedia, licensed under CC BY-SA 4.0.

1. Profile

Name (English)
Peter Freuchen
Name (Japanese)
ペーター・フロイヘン
Reading
ぺーたー・ふろいへん
Born
February 20, 1886 – September 2, 1957
Zodiac / Chinese zodiac
Pisces / Dog
Origin
Nykøbing Falster, Denmark
Blood type
Private
Height
Private
Agency
Private
Occupation
explorer / anthropologist / writer / journalist / actor

2. Background

Elementary school
Private
Junior high
Private
High school
Private
University
University of Copenhagen

Awards & achievements

  • Hans Egede Medal
  • King Christian X's Liberty Medal
  • Bangs literary award

3. Relationships

Spouse
Private
Children
Private
Parents
Private
Siblings
Private

4. Personality

Motto

Private

More people from Denmark →

7. About this entry

Tags

  • explorer
  • anthropologist
  • writer
Last updated
2026-06-02

Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.