celeb-db日本語
S

Sally Amaki

天城サリー / あまき

Bilingual singer, voice actress, and idol

April 26, 2000 (age 26) ・ Japan

  • Singer
  • Voice Actress
  • YouTuber

My Take

I have a real soft spot for Sally Amaki, mostly because she lives in two languages at once and makes it look effortless. She grew up bilingual between Japan and the States, and you can hear it the second she opens her mouth, flipping from native English to native Japanese without missing a beat. As an idol and voice actress she became this perfect bridge for overseas fans who'd never had someone speak directly to them in their own slang, and honestly that's a rarer gift than people give her credit for. Born in 2000, twin braids, a grin that radiates this sunny, slightly chaotic energy, she comes off as the chronically online friend who's somehow also working three demanding careers. What I love is she never feels packaged. She's funny, unfiltered, and her enthusiasm is genuinely contagious.

Overview

Sally Amaki (born April 26, 2000) is a Japanese bilingual singer, voice actress, idol, and content creator. She is known for freely code-switching between Japanese and English, which has helped her build a following both domestically and among international fans. Active across music, anime dubbing, idol activities, and online content, she maintains a presence on Instagram and X (formerly Twitter). Her birth prefecture and agency details are not publicly disclosed.

1. Profile

Name (English)
Sally Amaki
Name (Japanese)
天城サリー
Reading
あまき
Born
April 26, 2000 (age 26)
Zodiac / Chinese zodiac
Taurus / Dragon (辰)
Origin
Japan
Blood type
Private
Height
Private
Agency
Private
Active years
Unknown
Occupation
Singer / Voice Actress / YouTuber / Idol

2. Background

Elementary school
Private
Junior high
Private
High school
Private
University
Private
Debut
Unknown

3. Relationships

Spouse
Private
Children
Private
Parents
Private
Siblings
Private

4. Personality

Motto

Private

7. About this entry

Tags

  • Singer
  • Voice Actress
  • YouTuber
Last updated
2026-06-02

Facts are limited to publicly available information up to 2024; non-public items are marked "Private / Unknown". English text is machine-assisted (facts translated by Sonnet, "My Take" written by Opus 4.8). The Japanese page is the source of record.